cross-posted from: https://linux.community/post/3497784

Example: several of my former coworkers are from Mexico, Peru and Argentina, meaning they share Spanish as a common language.

I used to practice Spanish with them, but my last charge (like a ward’s manager) would yell at us to stop it, use English only. She would get very angry really fast if she heard anything in a language she didn’t understand.

I find it stupid, because some of them would use Spanish to better explain to the new nurses how to do certain procedures, but maybe I’m missing something?

  • NigelFrobisher@aussie.zone
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    5 days ago

    I could see this becoming necessary. In Amsterdam and other European tech hubs it’s common to have English-speaking offices, so it’d be bad for team cohesion to have the native speakers form a clique in the lunch room.

  • nutsack@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    edit-2
    5 days ago

    I think it makes sense to have a common language among all of the staff that is spoken whenever business is being discussed, in meetings and things like that.

    I think that policing private conversations is kind of weird. I don’t know why they would do that.

  • deathbird@mander.xyz
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    5 days ago

    I think it’s mostly stupid and ethically questionable, except when your speech needs to be evaluated as a routine part of the job. I don’t think worker to worker conversations should be impacted though.

  • fruitycoder@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    7 days ago

    I had a bilingual coworker that, after a customer came with a complaint, would turn to me and say “this asshole can suck my dick” in spanish and i would just nod thoughtfully like some important piece of information was given to troubleshoot with.

    Shit was so funny. Very rude but i still laugh at that.

    Ive never had coworkers talking meaninggully behind someones back in another language, and yeah thats rude too.

    I have been the only people talking english somewhere and i felt rude for that.

    Whether any of this rudeness justfies work place punishment or should or shouldnt be allowed just depends on the job.

    • morgan423@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      7 days ago

      That’s extremely risky, a TON of people speak Spanish, including a bunch who you would assume did not by surface-level appearance. Your coworker got really lucky that they didn’t get caught and called out.

      • fruitycoder@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        7 days ago

        Time and place. The hours sucked, the system we supported was worse, and we made sure it worked regardless. Place was lowkey toxic but in a comradery kind of way. I agree though. Assuming people dont know, especially cuss words, is asking for it lol

  • captainlezbian@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    6 days ago

    Fucking stupid. The Haitians didn’t speak English and we needed our bilingual guy to speak Spanish sometimes or else we wouldn’t get shit done. Oh also the boss’s English was shit too and sometimes him and the others from the country our company was from needed to communicate clearly

  • DigitalDilemma@lemmy.ml
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    7 days ago

    Honestly, time to talk to HR who I’m sure would have a quiet word with this manager.

    This sounds like bullying, triggered by racism/xenophia/paranoia or just plain bigotry. And yelling at people? That’s terrible too.

  • morgan423@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    7 days ago

    I’m trying to figure out why a manager would assume that people speaking in Spanish are doing it to have a nefarious, malicious secret code, when Spanish is the fourth-most widely spoken language on the planet, and is not a difficult second language for English speakers to start picking up comprehension with.

    If I wanted an evil secret code, wouldn’t I pick something far more obscure?

  • wampus@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    arrow-down
    1
    ·
    7 days ago

    Personally, assuming its the local language, I’m fine with the idea.

    People who are multilingual don’t always seem to get how it looks/feels for monolingual people – but it’s a way of excluding them from participating in whatever the conversation is. I think back to a camping trip described by an X with her friends, where in most of the group spoke english and chinese – except my X, who only spoke english. Because one or two in the group were more fluent in Chinese, for most of the weekend the vast majority of conversation was in Chinese, which really drove home how isolating / alienating it can be to be the person left out. You’re basically being pre-excluded from a conversation, just to make it easier for communication with someone else – your basic participation is less important than the other person’s ease of communication. My X had no concern about them “talkin bout her behind her back” or anything, they were all friends, but she finally understood how it comes across.

    While the majority of the work force may speak another language, the “main” language in a country is to me, meant to serve as a default for business. If I were multilingual, working in a foreign non-english country, I’d expect any business I worked for to require me to use their local language. Even more, when it comes to supervisors/team leads, hearing the conversations can also help you target potential issues – like if you overhear a team member teaching something incorrectly. So there’s a potential business liability type reason to make sure that all team members, especially oversight, can understand what’s getting said if it pertains to the business.

  • HiddenLayer555@lemmy.ml
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    edit-2
    5 days ago

    Employers should mind their own business. The only people who have a problem with people speaking other languages in personal conversation are control freaks who think they have the right to know what everyone is saying all the time. The person I’m talking to understands that language, therefore I’m accomplishing my goal of communication with the sounds I’m making. Why do you care?

  • Bubbaonthebeach@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    arrow-down
    1
    ·
    7 days ago

    At the break table talking another language, no problem. Needing it to be able to understand their job, problem. Unless your clients are mostly Spanish it is their needs that are being overlooked. They need someone fully competent in an official language. If nurses revert to Spanish when they don’t understand things, then their manager doesn’t know what it is that they are having a problem with, unless someone is translating for her. She could end up in trouble for putting someone on a task that they are not able to do. I don’t immediately see it a a racist problem (although it could be) but a work safety problem.

  • danhab99@programming.dev
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    6 days ago

    I’ve actually had the opposite experience. When I happen to work with people that speak my second language it’s usually them who don’t want to speak their other language bc they don’t want to exclude teammates.

  • Croquette@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    6 days ago

    Employers can go suck a big fat cock.

    If the enployee can communicate with their managers and co-worker in English when needed and talk in an other language when they talk between them, there’s nothing wrong.

  • Treczoks@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    7 days ago

    Wouldn’t work here. We only use English with coworkers who have not yet learned the local language.

  • Seems like a horribly xenophobic policy. Honestly a red flag.

    I personally speak Spanish and French at work, in addition to obviously English. Work is the only place I really get to practice speaking French, and I take any chance I can to speak Spanish since I don’t want to lose it