Transcription
A drawing of a naked person being dragged away by a green demon; the drawing is surrounded by a border with various drawn mussels and clams. The caption reads “Monk 1: What are you drawing? Monk 2: A poor soul being dragged to hell by demons. Monk 1: Cool! And what are you planning to use as a border? Monk 2: I’m thinking freshwater mussels. Monk 1: That’s really perfect.”


IIRC mussels were “unclean”, so would that jive with the whole demonic sin thing?
Fun fact: it’s “jibe” not “jive” - https://www.grammarly.com/commonly-confused-words/jibe-vs-jive
Please don’t take this as me being an asshole, it’s just that English is my second language, and I find this kind of stuff fascinating.
Second-language English speaker correcting first-language speaker - are you Dutch by any chance?
TIL.
TIL, thanks for sharing.