You must log in or # to comment.
It’s an old British Idiom far preceding Pink Floyd.
Never before have I heard Spanish in a Scottish accent. My brain just tried it and I’m amused.
¡Tú! ¡Sí, tú! ¡Estarse quieta, chaval!
In my head I’m trying to yell it in that same rough accent. It sounds menacing.
My brain is somehow hearing the original voice, just…in the Spanish I’m reading. Maybe that’s why it sounds menacing haha
deleted by creator
For those who do need education
pudin should be postre
Pudding is pudín in Spanish. Postre is dessert.
Yes. And the line in the song is about dessert. Pudding (UK English) = Dessert (US English)
Maybe the person translating didn’t know it was the lyrics of a song. I don’t know what song it is.